Persian Poetry & Supplication Compilation - مجموعه اشعار و مناجات فارسی

Поделиться

Persian (Farsi) Poetry & Supplication Collection with English Translation (Subtitles): 0:00 to 2:34 [Attar of Nishapur - عطار نیشاپوری ] - Neyshabur 2:35 to 4:04 [Jafar Rudaki -جعفر رودکی ] - Pandzhrudak 4:05 to 6:33 [Mawlana Jalaladdin Balkhi Rumi - مولانا جلال الدین بلخی] - Balkh 6:34 to 10:17 [Omar Khayyam - عمر خیام] - Neyshabur 10:18 to 12:47 [Saadi Shirazi - سعدی شیرازی] - Shiraz 12:48 to 15:14 [Haidari Wujudi - حيدرى وجودى] - Kabul 15:15 to 18:50 [Nizami Ganjavi - نظامی گنجوی] - Ganja 18:51 to 21:13 [Ferdowsi Tusi - فردوسی توسی] - Tous 21:14 to 23:24 [Nasir Khusrow - ناصر خسرو] - Qabodiyon 23:25 to 25:06 [Iqbal Lahori - اقبال لاهوری] - Lahore 25:07 to 28:20 [Saib Tabrizi - صائب تبریزی ] - Tabriz 28:21 to 30:10 [Bedil Dehlavi - بیدل دهلوی] - Delhi 30:11 to 32:30 [Mawlana Jami - مولانا جامی ] - Herat 32:31 to 40:12 [Abdul Raziq Faani - عبدالرازق فانی] - Kabul 40:13 to 43:05 [Shahriar Tabrizi - شهریار تبریزی] - Tabriz 43:06 to 45:30 [Hafez Shirazi - حافظ شیرازی] - Shiraz 45:31 to 47:27 [Sanai Gaznavi - سنایی غزنوی ] - Ghazni 47:28 to 53:55 [Khwaja Abdullah Ansari - خواجه عبدالله انصاری ] - Herat #farsi #فارسية #persian #poem #wisdom #rumi #balkhi #attar #iqbal #hafez #saadi #ferdowsi #omarkhayyam #şiir #bedil #faani #nizamigəncəvi #mawlana فارسي# #шеър #şeir #afghanistan #iran #azerbaycan #uzbekistan #tajikistan #pakistan #turkey #india #panjara #allamaiqbal #mevlana #supplication po·em /ˈpō(ə)m/ noun a piece of writing that partakes of the nature of both speech and song that is nearly always rhythmical, usually metaphorical, and often exhibits such formal elements as meter, rhyme, and stanzaic structure. Poetry (derived from the Greek poiesis, "making"), also called verse, is a form of literature that uses aesthetic and often rhythmic qualities of language − such as phonaesthetics, sound symbolism, and metre − to evoke meanings in addition to, or in place of, a prosaic ostensible meaning. A poem is a literary composition, written by a poet, using this principle. شعر.[ ش ِ ] علم . . دانش . فقه . فهم . درک . ادراک . وقوف . دانایی . . || چکامه و چامه و سرود و نظم و بیت و سخن موزون و مقفا اگرچه بعضی قافیه را شرط شعر نمی دانند. در عرف علمای عربی سخنی که وزن و قافیه داشته باشد. . قول موزون مقفی که دال باشد بر معنایی . . صناعتی است که قادر شوندبدان بر ایقاع تخیلاتی که مبادی انفعالات نفسانی گرددپس مبادی آن تخیلات باشد. Narration: Shaheed Khatibi آواز: شهید خطیبی

Смотрите также